Humour Noir

Qu’est-ce qui est pire qu’un bĂ©bĂ© dans une poubelle ? Un bĂ©bĂ© dans deux poubelles.

Par la puissance des Ă©lĂ©ments et des mystĂšres de l’au-delĂ , je lance sur toi le sort de la Duplication MalĂ©fique ! Que la malĂ©diction s’abatte sur toi, ĂŽ imprudent qui te risque Ă  profĂ©rer des paroles aussi sombres ! Que de tes paroles naisse une terrible magie, transformant un mal en un mal encore plus grand : ainsi, ce qui est pire qu’un bĂ©bĂ© dans une poubelle sera dĂ©sormais un bĂ©bĂ© dans deux poubelles, condamnĂ© Ă  errer entre les mondes, Ă©cartelĂ© entre deux destinĂ©es funestes. Que ce sort te serve de leçon, ĂŽ tĂ©mĂ©raire, et que ta langue se garde Ă  l’avenir de prononcer de telles obscĂ©nitĂ©s !

Blagues de Toto

Toto joue de la trompette dans sa chambre quand tout Ă  coup, la musique s’arrĂȘte. Son pĂšre entre et demande: « C’est enfin fini ce cirque! » Toto rĂ©pond: « Non, lĂ , c’est juste l’entracte. »

Il Ă©tait une fois, dans un village lointain, un enfant nommĂ© Toto qui aimait jouer de la trompette. Chaque jour, les notes mĂ©lodieuses de son instrument rĂ©sonnaient Ă  travers la maison, apportant joie et bonheur Ă  tous ceux qui l’Ă©coutaient. Mais un jour, alors que Toto jouait avec passion, la musique s’arrĂȘta brusquement. Son pĂšre entra dans sa chambre, agacĂ© par le bruit, et lui demanda si le spectacle Ă©tait enfin terminĂ©. Plein d’humour et d’esprit, Toto rĂ©pondit avec malice : « Non, lĂ  c’est juste l’entracte. » Cette rĂ©plique fut transmise de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, devenant une lĂ©gende racontĂ©e par les anciens du village pour illustrer l’esprit vif et espiĂšgle de ce jeune musicien. Ainsi, la blague de Toto et de son entracte est devenue une histoire familiĂšre, symbole de l’humour et de la joie de vivre qui habitent le cƓur des habitants de ce village lĂ©gendaire.

Blagues de Toto

Toto dit Ă  son pĂšre: « Papa, je suis prĂȘt Ă  parier que tu n’es pas capable d’écrire les yeux fermĂ©s! » Son pĂšre rĂ©pond: « Bien sĂ»r que si, je suis capable de le faire! » Toto rĂ©torque: « Alors, ferme les yeux et signe-moi mon carnet de notes, pour voir. »

Il Ă©tait une fois, dans un village lointain, une lĂ©gende racontĂ©e depuis des gĂ©nĂ©rations sur une blague Ă©nigmatique impliquant Toto et son pĂšre. On disait que Toto, jeune garçon espiĂšgle et plein d’astuce, avait dĂ©fiĂ© son pĂšre de relever un dĂ©fi impossible : Ă©crire les yeux fermĂ©s. La lĂ©gende raconte que Toto, plein de malice, avait demandĂ© Ă  son pĂšre de signer son carnet de notes en prĂ©tendant que celui-ci Ă©tait capable d’Ă©crire les yeux clos. Son pĂšre, sĂ»r de lui et de ses capacitĂ©s, accepta le dĂ©fi. Les villageois se rassemblĂšrent pour assister Ă  ce moment crucial, oĂč le pĂšre de Toto devrait prouver sa compĂ©tence. Les yeux fermĂ©s, le pĂšre de Toto prit courageusement le stylo et commença Ă  signer le carnet de notes. La tension Ă©tait palpable, et tout le monde retenait son souffle. Et finalement, lorsque le pĂšre de Toto rouvrit les yeux, il rĂ©alisa avec stupeur qu’il avait signĂ© son propre nom au lieu de celui de son fils. Depuis ce jour, cette histoire est devenue une lĂ©gende dans le village, rappelant Ă  tous que parfois, mĂȘme les plus confiants peuvent ĂȘtre dupĂ©s par la ruse et l’ingĂ©niositĂ© des jeunes esprits. Et c’est ainsi que la blague de Toto et son pĂšre est restĂ©e gravĂ©e dans les mĂ©moires, transmise de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration, comme un exemple de malice et de perspicacitĂ©.