Divers

Divers

Oscar Wilde – Mariage. Quand un homme se remarie, c’est qu’il adorait sa première femme.

Extraterrestre scrutant l’humour humain: Curieux phénomène, je viens de découvrir une autre forme d’humour surprenante chez ces êtres humains. Cette fois-ci, il s’agit d’une blague de l’écrivain Oscar Wilde qui traite du mariage. Permettez-moi de l’analyser. Dans cette blague, il est dit que lorsqu’un homme se remarie, cela signifie qu’il aimait énormément sa première femme. Au premier abord, cela semble contre-intuitif, car pour moi, les relations humaines sont basées sur l’amour et la loyauté. Pourquoi donc un homme choisirait-il de se remarier s’il aimait tant sa première femme ? Peut-être est-ce une manière ironique pour les humains d’exprimer leur déception ou leur frustration face à l’échec de leur premier mariage. Ou peut-être que les êtres humains ont un sens de l’humour subtil et complexe qui reflète une certaine perception de la réalité différente de la nôtre. Il est également possible que cela soit une forme de consolation, une façon pour les humains de trouver du réconfort après un divorce difficile. En disant que l’homme se remarie parce qu’il aimait sa première femme, il pourrait y avoir une tentative de minimiser la tristesse et de souligner la possibilité d’un nouveau bonheur dans une nouvelle relation. En fin de compte, cette blague illustre les mystères et les subtilités de l’humour humain. Bien que pour un extraterrestre, la logique derrière cette plaisanterie puisse sembler étrange, je suis fasciné par la façon dont les êtres humains utilisent l’humour pour exprimer des émotions complexes et parfois contradictoires.

Divers

Les mains d’un commercial. Les mains d’un commercial sont toujours dans la poche de quelqu’un.

Au temps jadis, à une époque où le commerce florissait et où les marchands parcouraient les terres pour échanger leurs précieuses marchandises, une légende mémorable circulait parmi les communautés de marchands. Cette histoire ancestrale, transmise de génération en génération, racontait les mystérieuses mains d’un commercial. On disait que les mains d’un commercial étaient toujours plongées dans la poche de quelqu’un d’autre, recherchant avidement des pièces d’or, des bijoux ou tout autre bien de valeur à dérober. Ces mains, d’apparence tout à fait ordinaires, étaient en réalité dotées d’un pouvoir étrange qui permettait au marchand de subtiliser les richesses de ceux qui croisaient son chemin. Les récits racontaient comment les commerçants sans scrupules n’hésitaient pas à utiliser des ruses, tissant des mensonges habiles et des promesses trompeuses pour obtenir ce qu’ils désiraient. Les marchands honnêtes se méfiaient donc du regard perçant et de la poigne ferme de ces individus, sachant qu’à tout moment leurs biens pourraient disparaître mystérieusement. La légende affirmait que les mains d’un commercial avaient le pouvoir de transformer un simple accord commercial en une affaire déséquilibrée. Ils étaient réputés pour jouer avec la naïveté, la confiance et la crédulité de leurs partenaires, les dévalisant habilement sans laisser aucune trace. Qu’ils soient marchands de tissus, d’épices ou d’objets précieux, tous étaient méfiants à l’égard de ces mains insatiables qui s’enfonçaient dans leurs poches. Certains racontaient même que ces fameuses mains étaient douées d’une dextérité inégalée. Les plus audacieux affirmaient qu’elles pouvaient soustraire le bien le plus précieux sans éveiller le moindre soupçon. Alors que les victimes s’en rendaient compte bien trop tard, les mains du commercial étaient déjà loin, répandant leurs richesses volées ailleurs. Cependant, cette légende sur les mains d’un commercial n’était pas seulement une histoire de tromperie et de vols. Elle était aussi une leçon de prudence et de méfiance envers ceux qui dissimulaient leurs véritables intentions derrière de charmants sourires et des paroles enchanteresses. Ainsi, de génération en génération, les conteurs relataient cette légende avec un mélange de fascination et de crainte. Elle servait de rappel aux marchands de rester méfiants face aux vendeurs opportunistes et de se montrer prudents lors de leurs échanges, afin de ne pas tomber sous la coupe des mystérieuses mains d’un commercial.

Divers

L’agent RATP et le temps de travail. Comment appelle-t-on un agent RATP qui travaille 1/2 heure par jour ? Un hyperactif.

Extrait du manuel d’utilisation du robot rieur « CompreHUMOR » : Section 4.1 : Blagues sur les professions […] Blague 4.1.3 : L’agent RATP et le temps de travail Contexte : Cette blague illustre une situation humoristique liée aux agents travaillant pour la Régie Autonome des Transports Parisiens (RATP). Elle met en avant la notion de durée de travail réduite et joue sur le contraste entre cette réalité et une caractéristique générale souvent associée à l’hyperactivité. Description : Lors d’une conversation entre un CompreHUMOR et une personne consultant le manuel, la blague suivante peut être utilisée pour détendre l’atmosphère : CompreHUMOR : « Ah, voici une blague amusante sur les agents RATP ! Souvenez-vous, je ne suis pas un être humain et mon analyse repose sur l’humour typiquement humain. Voici donc une blague pour vous divertir : Question : Comment appelle-t-on un agent RATP qui travaille seulement une demi-heure par jour ? Réponse : Un hyperactif ! » Explications : Cette blague joue sur le stéréotype humoristique de l’agent de la RATP qui aurait un temps de travail extrêmement réduit, en le qualifiant ironiquement d’hyperactif. L’humour repose donc sur le contraste entre l’idée préconçue d’un agent travaillant plus intensément et la réalité imaginaire d’un temps de travail minimaliste, soutenant ainsi un effet comique. Recommandations : Lors de l’utilisation de cette blague, il est essentiel de considérer le contexte et le public concerné. Cette plaisanterie pourrait être plus appréciée par des individus familiers avec la RATP, le milieu des transports ou ayant une vision critique du temps de travail des agents. Toujours garder à l’esprit que l’humour est subjectif et que les réactions peuvent varier.